1
00:00:02,001 --> 00:00:04,971
[horns honking]

2
00:00:05,038 --> 00:00:08,074
[siren wailing]

3
00:00:16,116 --> 00:00:18,151
- Of course it's this one.

4
00:00:19,886 --> 00:00:22,021
Merry Christmas to me.

5
00:00:27,827 --> 00:00:29,863
Hello?

6
00:00:43,710 --> 00:00:44,911
Hello?

7
00:00:46,045 --> 00:00:48,481
- You made it.
- Yeah.

8
00:00:48,548 --> 00:00:50,750
Wasn't pretty, but I'm here.

9
00:00:50,817 --> 00:00:54,154
[soft dramatic music]

10
00:00:54,220 --> 00:00:56,923
- Come here. Have a seat.

11
00:00:56,990 --> 00:00:59,826
- Look, I've been doing this for a minute.

12
00:00:59,893 --> 00:01:03,163
I've seen all sorts, but this?

13
00:01:03,229 --> 00:01:05,565
You got a different kind of kink, huh?

14
00:01:08,368 --> 00:01:10,470
[zipper clicks]

15
00:01:10,537 --> 00:01:11,604
[keys jingling]

16
00:01:14,941 --> 00:01:15,975
- Atta girl.

17
00:01:19,612 --> 00:01:25,018
- So you wanna pay me the rest now, or...

18
00:01:25,084 --> 00:01:27,287
did you have something else in mind?

19
00:01:29,923 --> 00:01:32,125
- Something else.

20
00:01:32,192 --> 00:01:35,094
[tense music]

21
00:01:35,161 --> 00:01:38,198
- [grunting]

22
00:01:38,264 --> 00:01:45,338
♪ ♪

23
00:01:48,141 --> 00:01:51,478
- ♪ Jingle bells, jingle bells ♪

24
00:01:51,544 --> 00:01:54,881
♪ Jingle all the way ♪

25
00:01:54,948 --> 00:01:58,384
- You got state secrets?
- You really wanna know?

26
00:01:58,451 --> 00:02:02,055
- Uh, not--not if it's gonna make me blush, no.

27
00:02:02,121 --> 00:02:03,857
- Yeah, no, you're not ready for this heat.

28
00:02:03,923 --> 00:02:06,059
- That is definitely a pass for me then.

29
00:02:06,125 --> 00:02:08,026
[chuckles]

30
00:02:08,094 --> 00:02:09,929
Uh, yes, please. Thank you.

31
00:02:09,996 --> 00:02:11,397
You're not gonna eat your toast?

32
00:02:11,464 --> 00:02:12,899
- It's all yours.
- I'll take that.

33
00:02:12,966 --> 00:02:14,901
Thank you. [grunts]

34
00:02:14,968 --> 00:02:16,135
- All right, I gotta go.

35
00:02:16,202 --> 00:02:17,370
Me and Kylie are meeting up early to go

36
00:02:17,437 --> 00:02:18,605
over this chemistry midterm.

37
00:02:18,671 --> 00:02:22,942
- Who is Kylie again?
- Dad.

38
00:02:23,009 --> 00:02:25,044
- Say hi to Kylie for me.

39
00:02:25,111 --> 00:02:27,514
- And, um, can I get a ride to the city tomorrow?

40
00:02:27,580 --> 00:02:30,450
I got the day off. Teacher development.

41
00:02:30,517 --> 00:02:31,885
- What, they're not fully developed yet?

42
00:02:31,951 --> 00:02:34,087
- Apparently not.

43
00:02:34,153 --> 00:02:35,655
- Hey, what's--what's going on with your personal statement

44
00:02:35,722 --> 00:02:37,023
for your application?

45
00:02:37,090 --> 00:02:39,392
- [sighs] I'm still tinkering.

46
00:02:39,459 --> 00:02:43,963
- Ty, look, I'm telling you, don't slouch on this, okay?

47
00:02:44,030 --> 00:02:45,899
This is college. It's about your future.

48
00:02:45,965 --> 00:02:48,234
- I got it, okay? I do.

49
00:02:48,301 --> 00:02:50,403
[sighs]

50
00:02:50,470 --> 00:02:52,138
I just wish you'd believe me.

51
00:02:52,205 --> 00:02:54,941
Thanks for breakfast, Dad.

52
00:02:55,008 --> 00:02:58,778
- ♪ Oh, what fun it is to ride in a one-horse... ♪

53
00:02:58,845 --> 00:03:00,713
- So I tried to call my sister back again this morning.

54
00:03:00,780 --> 00:03:02,081
- Let me guess. She didn't answer.

55
00:03:02,148 --> 00:03:03,883
- No, it's been weeks since I heard from her.

56
00:03:03,950 --> 00:03:06,119
- Hey. Thank you.

57
00:03:06,185 --> 00:03:08,454
You guys should listen to this. - Oh.

58
00:03:08,521 --> 00:03:10,790
Good morning, Kelly. - Right. Sorry.

59
00:03:10,857 --> 00:03:12,125
Yes, good morning.

60
00:03:12,191 --> 00:03:14,327
I've actually-- well, I've been here a while.

61
00:03:14,394 --> 00:03:16,462
- Okay. Just hurry up.
- Okay.

62
00:03:16,529 --> 00:03:18,631
So it was my turn to work the tip line last night,

63
00:03:18,698 --> 00:03:20,633
mostly nuisance calls. You guys know how it is.

64
00:03:20,700 --> 00:03:23,970
But there was one that actually seemed very legit, right?

65
00:03:24,037 --> 00:03:26,773
Her name is Gail Burke, retired EMT.

66
00:03:26,839 --> 00:03:28,408
She's got commendations up and down her file.

67
00:03:28,474 --> 00:03:30,343
- Not a kook. Let's hear it.

68
00:03:30,410 --> 00:03:32,579
- For the past week, I've been seeing

69
00:03:32,645 --> 00:03:34,080
this strange guy go in and out

70
00:03:34,147 --> 00:03:35,949
of the community center up the block,

71
00:03:36,015 --> 00:03:37,784
and that place has been closed for months.

72
00:03:37,850 --> 00:03:40,920
Also, I saw a few girls go in at odd hours,

73
00:03:40,987 --> 00:03:42,322
but they never came out.

74
00:03:42,388 --> 00:03:44,991
Now, I called the NYPD, and no one followed up.

75
00:03:45,058 --> 00:03:46,793
Somebody ought to check it out.

76
00:03:46,859 --> 00:03:48,962
Maybe the FBI will-- just for peace of mind.

77
00:03:49,028 --> 00:03:50,697
- So I called her back.

78
00:03:50,763 --> 00:03:54,100
Seems credible, if she's right.

79
00:03:54,167 --> 00:03:57,437
- All right. Grab your jacket.

80
00:03:57,503 --> 00:03:59,138
- You want me to come with?

81
00:03:59,205 --> 00:04:01,774
- Why not? It's your fish.

82
00:04:01,841 --> 00:04:03,710
- Uh, okay.

83
00:04:03,776 --> 00:04:07,513
[suspenseful music]

84
00:04:07,580 --> 00:04:10,249
Looks like the project stalled out in May.

85
00:04:10,316 --> 00:04:12,485
Developer says they had security cameras,

86
00:04:12,552 --> 00:04:14,487
but they shut them down months ago.

87
00:04:14,554 --> 00:04:16,189
- All right.

88
00:04:16,255 --> 00:04:18,524
Split up. Kelly, take left.

89
00:04:18,591 --> 00:04:25,665
♪ ♪

90
00:04:54,761 --> 00:04:56,229
- Hey.

91
00:04:56,295 --> 00:04:58,197
It's clear someone's been using this place as a crash pad.

92
00:04:58,264 --> 00:05:00,233
I mean, you can tell your tipster she's right.

93
00:05:00,299 --> 00:05:02,035
- Okay, we'll check security cameras in the area,

94
00:05:02,101 --> 00:05:03,536
see about these girls she said came through.

95
00:05:03,603 --> 00:05:04,837
- Mm-hmm.

96
00:05:04,904 --> 00:05:08,508
- There should be another door here.

97
00:05:14,614 --> 00:05:16,649
- Well done, Kelly.

98
00:05:24,157 --> 00:05:26,726
- Ugh. What is that?

99
00:05:26,793 --> 00:05:28,394
- Decomp.

100
00:05:28,461 --> 00:05:35,468
♪ ♪

101
00:05:40,640 --> 00:05:42,475
- [sighs]

102
00:05:42,542 --> 00:05:44,610
Found the source of that smell.

103
00:05:44,677 --> 00:05:48,414
- Ugh.
- So much for peace of mind.

104
00:05:48,481 --> 00:05:55,521
♪ ♪

105
00:05:56,789 --> 00:05:58,658
- Neck abrasions on all three women

106
00:05:58,725 --> 00:06:01,127
is consistent with manual strangulation.

107
00:06:01,194 --> 00:06:02,762
- They all look pretty fresh.

108
00:06:02,829 --> 00:06:04,697
- Body decomp is in stages ranging from

109
00:06:04,764 --> 00:06:06,933
last week to last night.

110
00:06:06,999 --> 00:06:08,901
The most recent vic has got defensive material

111
00:06:08,968 --> 00:06:10,303
beneath her nails.

112
00:06:10,369 --> 00:06:13,306
She fought back before he crushed her windpipe.

113
00:06:13,372 --> 00:06:15,608
- Okay, we'll get the DNA tested, processed,

114
00:06:15,675 --> 00:06:18,111
and see if it matches anyone in our database.

115
00:06:18,177 --> 00:06:19,712
- Hey, Mosbach.

116
00:06:19,779 --> 00:06:21,047
This looks like a brand.

117
00:06:21,114 --> 00:06:22,248
It's cauterized.

118
00:06:26,919 --> 00:06:29,122
The initials BC.

119
00:06:29,188 --> 00:06:30,656
Think our guy did this?

120
00:06:30,723 --> 00:06:32,692
- If he did, it wasn't recent.

121
00:06:32,759 --> 00:06:34,026
- All right.

122
00:06:34,093 --> 00:06:35,628
Let's get this back to the JOC,

123
00:06:35,695 --> 00:06:37,163
see if they can make anything of it.

124
00:06:37,230 --> 00:06:38,898
Thanks. - Yeah.

125
00:06:40,733 --> 00:06:41,834
- Remind me to never underestimate

126
00:06:41,901 --> 00:06:43,002
the tip line again.

127
00:06:43,069 --> 00:06:44,137
Those were great instincts, Kell.

128
00:06:44,203 --> 00:06:45,304
- Thanks.
- All right.

129
00:06:45,371 --> 00:06:46,672
Tell us about our three victims.

130
00:06:46,739 --> 00:06:50,009
- Yeah, fingerprints ID them as Jacqueline King,

131
00:06:50,076 --> 00:06:52,411
Hyacinth Duffy, and Vesper Green,

132
00:06:52,478 --> 00:06:55,348
all in their early 20s, all sex workers

133
00:06:55,414 --> 00:06:57,517
with multiple solicitation charges in New York,

134
00:06:57,583 --> 00:07:01,120
and all strangled to death within the last week.

135
00:07:01,187 --> 00:07:03,456
With no signs of rape or sexual assault.

136
00:07:03,523 --> 00:07:05,858
- So we may have a serial killer on our hands.

137
00:07:05,925 --> 00:07:09,228
Does that MO match any active cases in or out of state?

138
00:07:09,295 --> 00:07:11,063
- No hits in ViCAP, but BAU is generating

139
00:07:11,130 --> 00:07:12,431
a profile as we speak.

140
00:07:12,498 --> 00:07:14,200
- And the neighbor described the suspect as white,

141
00:07:14,267 --> 00:07:16,235
around 6'3", and driving a dark-colored SUV.

142
00:07:16,302 --> 00:07:17,837
We get eyes on any possible vehicle matches?

143
00:07:17,904 --> 00:07:19,238
- No such luck.

144
00:07:19,305 --> 00:07:21,040
It's the residential section of Washington Heights,

145
00:07:21,107 --> 00:07:23,176
so whole block is a dead zone. - All right.

146
00:07:23,242 --> 00:07:24,710
What about fingerprints found at the scene?

147
00:07:24,777 --> 00:07:26,078
- Found plenty, but nothing popped up

148
00:07:26,145 --> 00:07:27,513
in Next Generation ID.

149
00:07:27,580 --> 00:07:28,748
- What about defensive wounds?

150
00:07:28,815 --> 00:07:30,183
Any skin cell DNA under the fingernails

151
00:07:30,249 --> 00:07:31,751
of the most recent victim?

152
00:07:31,818 --> 00:07:34,053
- We ran the sample, but there were no matches in the system.

153
00:07:34,120 --> 00:07:36,889
- Right, then we work our way backwards through the vics.

154
00:07:36,956 --> 00:07:38,424
These girls were sex workers, right?

155
00:07:38,491 --> 00:07:40,092
Stands to reason our killer picked them up at some point.

156
00:07:40,159 --> 00:07:41,427
Can we figure out where?

157
00:07:41,494 --> 00:07:42,662
- Well, based on arrest records,

158
00:07:42,728 --> 00:07:43,729
they all worked the street,

159
00:07:43,796 --> 00:07:46,399
no online escort services or profiles.

160
00:07:46,465 --> 00:07:49,068
One of the women, Vesper Green, has a branding

161
00:07:49,135 --> 00:07:50,903
on the inside of her wrist.

162
00:07:50,970 --> 00:07:52,205
Just ran it through the database.

163
00:07:52,271 --> 00:07:55,508
That mark is tied to a known pimp, Buddy Cook.

164
00:07:55,575 --> 00:07:57,944
Cook is currently locked up at FCI Ridgebury,

165
00:07:58,010 --> 00:07:59,412
but his girls like to hang outside a bodega

166
00:07:59,478 --> 00:08:00,880
on Roosevelt Avenue.

167
00:08:00,947 --> 00:08:02,849
- So within a week, our suspect has strangled

168
00:08:02,915 --> 00:08:04,717
three women in our own backyard.

169
00:08:04,784 --> 00:08:07,019
This guy is on a spree. I want him ID'd now.

170
00:08:07,086 --> 00:08:08,521
- Yes, ma'am.

171
00:08:08,588 --> 00:08:09,989
Let's get Scola and Eva over to Roosevelt Avenue.

172
00:08:10,056 --> 00:08:12,225
Maybe somebody saw him scoop up Vesper.

173
00:08:14,293 --> 00:08:16,028
[horns honking]

174
00:08:16,095 --> 00:08:19,065
- ♪ O Christmas tree, O Christmas tree... ♪

175
00:08:19,131 --> 00:08:21,067
- So, Scola, you got any special holiday plans?

176
00:08:21,133 --> 00:08:23,603
- Ugh. Nina wants to host, you know?

177
00:08:23,669 --> 00:08:25,771
Do it all for once, the whole shebang.

178
00:08:25,838 --> 00:08:27,473
- What? It's not your vision?

179
00:08:27,540 --> 00:08:29,575
- Well, her family's just kind of a lot.

180
00:08:29,642 --> 00:08:31,110
You know what I mean? - Yeah.

181
00:08:31,177 --> 00:08:32,712
Try explaining to my mom why

182
00:08:32,778 --> 00:08:34,080
I'm still single over Christmas.

183
00:08:34,145 --> 00:08:36,414
[car horn blaring] - Prick!

184
00:08:36,482 --> 00:08:38,583
- Oh, here we go.

185
00:08:38,650 --> 00:08:40,253
- [sighs]

186
00:08:44,090 --> 00:08:46,592
- Special agents Ramos and Scola, FBI.

187
00:08:46,659 --> 00:08:48,294
- [sighs]

188
00:08:48,361 --> 00:08:49,795
It's hard enough without you people.

189
00:08:49,862 --> 00:08:51,097
- Look, we're not the cops.

190
00:08:51,163 --> 00:08:52,598
We're not trying to jam you up, okay?

191
00:08:52,665 --> 00:08:54,133
We just have to ask you a couple questions.

192
00:08:54,200 --> 00:08:56,135
- Yeah? About what?

193
00:08:56,202 --> 00:08:57,904
- Well, there's somebody out here targeting women

194
00:08:57,970 --> 00:08:59,138
in your line of work, all right?

195
00:08:59,205 --> 00:09:00,406
We just need a little help.

196
00:09:02,875 --> 00:09:04,443
- You work for Buddy Cook?

197
00:09:04,510 --> 00:09:05,978
- I don't work for anybody.

198
00:09:06,045 --> 00:09:08,114
- Hey, you know your rights, Charlie.

199
00:09:08,180 --> 00:09:09,749
You don't gotta tell them nothing.

200
00:09:09,815 --> 00:09:11,450
- Thanks, Dez. I got this.

201
00:09:12,618 --> 00:09:14,086
- Do you know this girl?

202
00:09:14,153 --> 00:09:16,322
Her name is Vesper Green.

203
00:09:17,823 --> 00:09:20,426
- Maybe. Yeah.

204
00:09:20,493 --> 00:09:22,128
What's going on?

205
00:09:22,194 --> 00:09:23,763
Did something happen to her?

206
00:09:23,829 --> 00:09:26,799
- I'm sorry, but we found Vesper's body this morning

207
00:09:26,866 --> 00:09:28,267
strangled to death.

208
00:09:32,271 --> 00:09:35,174
[uneasy music]

209
00:09:35,241 --> 00:09:37,343
♪ ♪

210
00:09:37,410 --> 00:09:38,577
- What is this?

211
00:09:38,644 --> 00:09:40,446
- It's, um--it's Vesper.

212
00:09:40,513 --> 00:09:42,982
They said-- they said she's dead.

213
00:09:43,049 --> 00:09:44,517
- Murdered, along with two other women,

214
00:09:44,583 --> 00:09:47,386
also sex workers.

215
00:09:47,453 --> 00:09:49,221
- I take it you guys were close.

216
00:09:49,288 --> 00:09:50,856
- We looked out for each other.

217
00:09:50,923 --> 00:09:53,092
- Well, did you notice any suspicious men lately?

218
00:09:53,159 --> 00:09:54,694
- How about all of them?

219
00:09:54,760 --> 00:09:56,662
- Look, can either of you recall

220
00:09:56,729 --> 00:09:58,331
any time she might have talked about somebody

221
00:09:58,397 --> 00:09:59,966
that was acting strange?

222
00:10:00,032 --> 00:10:01,934
A client? A fight?

223
00:10:02,001 --> 00:10:03,869
- Fights happen all the time.

224
00:10:03,936 --> 00:10:07,707
It's, um--what do they say-- occupational hazard?

225
00:10:07,773 --> 00:10:09,675
That's why we started working in pairs.

226
00:10:09,742 --> 00:10:11,310
- Was anyone working with Vesper

227
00:10:11,377 --> 00:10:12,678
the last time you saw her?

228
00:10:12,745 --> 00:10:16,682
- Yeah, uh, Vesper was talking to some white dude.

229
00:10:16,749 --> 00:10:18,684
Left in an SUV.

230
00:10:18,751 --> 00:10:22,054
Looked like it hadn't been washed in, like, ever.

231
00:10:22,121 --> 00:10:25,491
I'm pretty sure Effy was with her.

232
00:10:25,558 --> 00:10:27,393
He picked them both up.

233
00:10:27,460 --> 00:10:30,363
[suspenseful music]

234
00:10:30,429 --> 00:10:33,199
♪ ♪

235
00:10:33,265 --> 00:10:35,067
- All right, so the super confirmed

236
00:10:35,134 --> 00:10:37,036
he saw Effy O'Rourke go into this apartment

237
00:10:37,103 --> 00:10:38,437
a couple hours ago.

238
00:10:38,504 --> 00:10:40,606
- What the hell? Bitch!

239
00:10:40,673 --> 00:10:41,941
- Help! Get off of me!

240
00:10:42,008 --> 00:10:44,076
- Who do you think you are? - Hit it.

241
00:10:44,143 --> 00:10:45,578
- Get over here! - [screams]

242
00:10:45,644 --> 00:10:47,013
- FBI!
- Ah!

243
00:10:47,079 --> 00:10:48,414
- Get off her! Off, now!
- Hey, hey, hey! What is this?

244
00:10:48,481 --> 00:10:51,217
- Drop on the ground! On your knees!

245
00:10:51,283 --> 00:10:53,185
- Hey, hey.
- Effy?

246
00:10:53,252 --> 00:10:55,254
- [gasping]
- Effy?

247
00:10:55,321 --> 00:10:56,756
You're gonna be okay. - She tried to drug me!

248
00:10:56,822 --> 00:10:59,058
- Stop talking! Stop talking!
- She tried to drug me!

249
00:10:59,125 --> 00:11:06,165
♪ ♪

250
00:11:11,871 --> 00:11:13,806
- Brandon Kraczuk.

251
00:11:13,873 --> 00:11:15,341
It says here that you're a project manager

252
00:11:15,408 --> 00:11:19,178
at Iron State, a high-end contracting firm.

253
00:11:19,245 --> 00:11:21,580
- It's a respectable job. No priors.

254
00:11:21,647 --> 00:11:22,882
How'd you end up in this mess?

255
00:11:22,948 --> 00:11:24,283
- I mean, three girls.

256
00:11:24,350 --> 00:11:25,885
And, what, Effy was gonna be your fourth?

257
00:11:25,951 --> 00:11:26,986
- Wait, what?

258
00:11:27,053 --> 00:11:28,654
What do you-- what do you think I did?

259
00:11:28,721 --> 00:11:30,689
- You're gonna play dumb? Okay.

260
00:11:30,756 --> 00:11:31,824
We'll just wait for the DNA match.

261
00:11:31,891 --> 00:11:34,193
- DNA? What are you talking about?

262
00:11:34,260 --> 00:11:36,462
- Here are the photos of the three sex workers

263
00:11:36,529 --> 00:11:40,166
that you strangled to death and threw in a freezer.

264
00:11:40,232 --> 00:11:41,767
We can link every one of their murders to you.

265
00:11:41,834 --> 00:11:42,968
- Wait, hold on.

266
00:11:43,035 --> 00:11:45,004
I have never seen these women in my life!

267
00:11:45,071 --> 00:11:46,872
- That's not what we heard. According to an eyewitness,

268
00:11:46,939 --> 00:11:49,708
this girl, Vesper Green, her, and Effy O'Rourke,

269
00:11:49,775 --> 00:11:51,077
the one that we caught you beating,

270
00:11:51,143 --> 00:11:52,445
were picked up by the same john--

271
00:11:52,511 --> 00:11:54,180
white male, 30s, around 6'3"--

272
00:11:54,246 --> 00:11:56,248
and they were driven off in a dark SUV

273
00:11:56,315 --> 00:11:57,416
just like the one that you own.

274
00:11:57,483 --> 00:11:58,651
- That proves nothing.

275
00:11:58,717 --> 00:12:01,353
Half the city drives a dark SUV.

276
00:12:02,788 --> 00:12:06,158
Look, whatever they saw, it wasn't me.

277
00:12:06,225 --> 00:12:08,360
And besides, I don't pick up prostitutes.

278
00:12:08,427 --> 00:12:10,262
That girl, Effy, she picked me up.

279
00:12:10,329 --> 00:12:12,698
- You do understand that lying to the FBI is a federal crime?

280
00:12:12,765 --> 00:12:14,600
- I'm telling you, I am not lying!

281
00:12:14,667 --> 00:12:16,001
- Then you better start talking.

282
00:12:17,970 --> 00:12:20,039
- I stopped at O'Brien's after work--

283
00:12:20,106 --> 00:12:21,674
a couple of beers.

284
00:12:21,740 --> 00:12:24,143
This girl sits down next to me, and she comes on really strong,

285
00:12:24,210 --> 00:12:26,278
like she wants to party.

286
00:12:26,345 --> 00:12:27,746
Why not, right?

287
00:12:27,813 --> 00:12:29,882
We get back to my place, we hook up a little,

288
00:12:29,949 --> 00:12:31,750
and then she sneaks away to make drinks.

289
00:12:31,817 --> 00:12:33,752
And that's when I caught her trying to roofie me.

290
00:12:33,819 --> 00:12:35,187
- So then you started to beat the hell out of her.

291
00:12:35,254 --> 00:12:37,756
- When I confronted her, she grabbed a knife, okay?

292
00:12:37,823 --> 00:12:39,525
You guys didn't see that part.

293
00:12:41,160 --> 00:12:43,963
Look, she tried to drug me.

294
00:12:44,029 --> 00:12:47,933
And, yes, I lost control.

295
00:12:48,000 --> 00:12:50,769
But if you need proof, test my DNA or whatever.

296
00:12:50,836 --> 00:12:53,139
It will show that I was nowhere near those girls.

297
00:12:53,205 --> 00:12:54,540
You'll see.

298
00:12:54,607 --> 00:12:55,741
I'm innocent.

299
00:12:55,808 --> 00:12:59,345
- You're far from innocent, Brandon.

300
00:13:02,348 --> 00:13:04,150
- What do you think?
- I hate to say it.

301
00:13:04,216 --> 00:13:05,317
I think he's telling the truth.

302
00:13:05,384 --> 00:13:07,987
- Yeah, but you saw what I saw.

303
00:13:08,053 --> 00:13:09,955
He would have killed that girl if we didn't show up.

304
00:13:10,022 --> 00:13:11,457
- Yeah, he's a piece of work.

305
00:13:11,524 --> 00:13:13,292
But BAU's prelim profile says

306
00:13:13,359 --> 00:13:15,794
we need to look for somebody who's antisocial,

307
00:13:15,861 --> 00:13:18,030
who has a lifelong hatred for women.

308
00:13:18,097 --> 00:13:20,132
I mean, he was making eye contact with me the whole time.

309
00:13:20,199 --> 00:13:21,467
He wanted my approval.

310
00:13:21,534 --> 00:13:22,968
- Okay, so maybe the profile was wrong.

311
00:13:23,035 --> 00:13:24,737
- There's one way to find out.

312
00:13:24,803 --> 00:13:27,439
Let's hold him, and we'll get an STR analysis in the morning.

313
00:13:27,506 --> 00:13:29,141
- Okay.

314
00:13:32,578 --> 00:13:34,613
- Hey. Morning.
- Hey.

315
00:13:34,680 --> 00:13:35,948
I'm afraid Maggie's hunch was right.

316
00:13:36,015 --> 00:13:37,583
Our killer is still out there.

317
00:13:37,650 --> 00:13:39,318
The DNA found under Vesper's nails

318
00:13:39,385 --> 00:13:41,754
was not a match for Brandon Kraczuk.

319
00:13:41,820 --> 00:13:43,122
- That tracks.

320
00:13:43,189 --> 00:13:44,957
I had Kelly dig into Brandon's credit cards.

321
00:13:45,024 --> 00:13:47,259
He was in Boston for the last two weeks at a work site.

322
00:13:47,326 --> 00:13:48,994
His manager confirmed it.

323
00:13:49,061 --> 00:13:51,697
Oh, and ERT found traces of Rohypnol

324
00:13:51,764 --> 00:13:53,265
in a broken glass at his apartment.

325
00:13:53,332 --> 00:13:55,668
- So Effy did try to drug him.

326
00:13:55,734 --> 00:13:57,336
There's something about this case.

327
00:13:57,403 --> 00:13:59,805
The closer we look, the blurrier the picture gets.

328
00:13:59,872 --> 00:14:01,373
- Yeah, well, Effy got released from hospital,

329
00:14:01,440 --> 00:14:02,841
so let's talk to her.

330
00:14:02,908 --> 00:14:04,009
Maybe she can help us figure out what's what.

331
00:14:04,076 --> 00:14:05,110
- Yeah.

332
00:14:06,612 --> 00:14:08,147
- You know, Effy, we can't even imagine

333
00:14:08,214 --> 00:14:09,682
what you're going through.

334
00:14:09,748 --> 00:14:11,850
- A lot of my days are tough.

335
00:14:11,917 --> 00:14:15,187
The hell the cops care all of a sudden?

336
00:14:15,254 --> 00:14:18,824
- Well, you're lucky we found you when we did, Effy.

337
00:14:18,891 --> 00:14:20,192
Okay?

338
00:14:20,259 --> 00:14:22,161
We know that you tried to drug Brandon Kraczuk

339
00:14:22,228 --> 00:14:25,631
before he attacked you, okay?

340
00:14:25,698 --> 00:14:28,867
There is somebody that's killing girls like you.

341
00:14:28,934 --> 00:14:30,236
All right?

342
00:14:30,302 --> 00:14:31,837
We're here trying to piece that together.

343
00:14:31,904 --> 00:14:33,205
- What do you mean? Like--

344
00:14:33,272 --> 00:14:35,341
- A serial killer.

345
00:14:37,209 --> 00:14:41,647
Vesper Green and two other women were found murdered.

346
00:14:41,714 --> 00:14:44,683
[eerie music]

347
00:14:44,750 --> 00:14:45,818
♪ ♪

348
00:14:45,884 --> 00:14:47,253
- It's him.

349
00:14:47,319 --> 00:14:48,954
- Who's "him"?

350
00:14:49,021 --> 00:14:51,390
- This john.

351
00:14:51,457 --> 00:14:54,727
He picked us up, me and Vesper.

352
00:14:54,793 --> 00:14:56,729
He paid me to drug that guy.

353
00:14:56,795 --> 00:14:59,531
- He paid you to drug Brandon Kraczuk?

354
00:14:59,598 --> 00:15:01,200
- Yeah.

355
00:15:01,267 --> 00:15:02,167
Did you catch him?

356
00:15:02,234 --> 00:15:04,103
- No. That's why we're here.

357
00:15:04,169 --> 00:15:06,272
Look, we need your help.

358
00:15:06,338 --> 00:15:07,840
You just said that he picked you up

359
00:15:07,906 --> 00:15:10,876
and your friend, Vesper Green, right?

360
00:15:10,943 --> 00:15:13,545
Is there something that you remember about this john?

361
00:15:13,612 --> 00:15:15,080
Like, did he give you a name?

362
00:15:15,147 --> 00:15:18,851
- No, he barely spoke, and he paid a lot.

363
00:15:18,917 --> 00:15:22,921
1,000 upfront and another 1,000 when the job was done.

364
00:15:22,988 --> 00:15:24,523
- What was the job?

365
00:15:24,590 --> 00:15:26,759
- Go to the bar, take Brandon home, drug him,

366
00:15:26,825 --> 00:15:28,227
and take his wallet.

367
00:15:28,294 --> 00:15:29,862
- What did the john want in the wallet?

368
00:15:29,928 --> 00:15:32,131
- He showed me a photo of Brandon.

369
00:15:32,197 --> 00:15:34,233
Told me where Brandon drinks after work.

370
00:15:34,300 --> 00:15:37,269
But Brandon wasn't at the bar the first night.

371
00:15:37,336 --> 00:15:40,239
It was a lot of money, and so I tried again.

372
00:15:40,306 --> 00:15:43,208
And once I got the wallet, I was supposed to meet

373
00:15:43,275 --> 00:15:45,411
the guy in Washington Heights.

374
00:15:45,477 --> 00:15:52,518
♪ ♪

375
00:15:54,153 --> 00:15:57,589
That's where you found them.

376
00:15:57,656 --> 00:15:59,591
Isn't it?

377
00:16:01,360 --> 00:16:03,228
- Effy.

378
00:16:08,200 --> 00:16:10,769
Was Vesper supposed to steal something too?

379
00:16:15,974 --> 00:16:19,611
- After that creep picked us up,

380
00:16:19,678 --> 00:16:23,649
we all went to the diner.

381
00:16:23,716 --> 00:16:26,418
He spoke to me and Vesper in separate booths.

382
00:16:26,485 --> 00:16:28,253
- Where was the diner?

383
00:16:30,956 --> 00:16:32,958
- You don't have to convince me Effy's story is far-fetched,

384
00:16:33,025 --> 00:16:35,494
but her description of the john who hired her

385
00:16:35,561 --> 00:16:37,162
matches the description of our killer,

386
00:16:37,229 --> 00:16:38,197
same for the car he was driving,

387
00:16:38,263 --> 00:16:39,631
so we are chasing that Frisbee.

388
00:16:39,698 --> 00:16:41,934
All right, we got eyes on the--the diner

389
00:16:42,000 --> 00:16:43,502
Effy said her and her friend were taken to?

390
00:16:43,569 --> 00:16:45,971
- Got two, but the cameras only cover half the parking lot.

391
00:16:46,038 --> 00:16:47,106
- Well, that'll have to do.

392
00:16:47,172 --> 00:16:50,008
Eyes up for a dark SUV, right?

393
00:16:50,075 --> 00:16:52,711
- Hey, yeah, got something, 2:22 p.m.

394
00:16:52,778 --> 00:16:54,146
- All right, all right.

395
00:16:54,213 --> 00:16:56,615
- Man exiting a dark SUV with our two women.

396
00:16:56,682 --> 00:16:58,283
I can't see the plates.

397
00:16:58,350 --> 00:17:00,119
- All right, but that's definitely Effy and Vesper.

398
00:17:00,185 --> 00:17:02,354
So who is the guy in the dark blue hoodie?

399
00:17:02,421 --> 00:17:04,021
We only need one frame, right?

400
00:17:04,089 --> 00:17:06,325
- We need the seven reference points to get an ID.

401
00:17:06,392 --> 00:17:08,827
Just hold on. Let me try something.

402
00:17:08,894 --> 00:17:10,561
Yeah, I think I got it.

403
00:17:10,628 --> 00:17:12,231
Update to our face rec software.

404
00:17:12,297 --> 00:17:15,134
It can pull from different angles to get a composite.

405
00:17:15,200 --> 00:17:16,635
Got it. - Okay, folks.

406
00:17:16,702 --> 00:17:19,471
Eyes up. Warren Stroud.

407
00:17:19,538 --> 00:17:20,839
Let's get to know each other. Talk to me.

408
00:17:20,906 --> 00:17:22,508
- Looks like he lives out of town.

409
00:17:22,574 --> 00:17:24,076
Current address is in Elkins Park.

410
00:17:24,143 --> 00:17:25,411
- Philadelphia.

411
00:17:25,477 --> 00:17:27,780
- Yeah, he lost his trucking job post-pandemic.

412
00:17:27,846 --> 00:17:30,315
Recently declared bankruptcy.

413
00:17:30,382 --> 00:17:32,217
- I'm also seeing divorce documents

414
00:17:32,284 --> 00:17:35,554
filed by his wife, Janice, but they have yet to be finalized.

415
00:17:35,621 --> 00:17:37,723
- Okay, any reason given for the divorce?

416
00:17:37,790 --> 00:17:39,391
- Wife claims she caught her husband

417
00:17:39,458 --> 00:17:42,060
with multiple sex workers. - Uh, okay.

418
00:17:42,127 --> 00:17:45,431
So maybe Warren's redirecting his anger for his misfortune

419
00:17:45,497 --> 00:17:46,899
at sex workers.

420
00:17:46,965 --> 00:17:48,567
- Yeah, could be blaming them for his downturn.

421
00:17:48,634 --> 00:17:50,602
- So how does stealing the guy's wallet

422
00:17:50,669 --> 00:17:51,837
fit into all of this?

423
00:17:51,904 --> 00:17:53,372
What's the connection to Brandon Kraczuk?

424
00:17:53,439 --> 00:17:54,606
- Maybe Warren paid these other girls

425
00:17:54,673 --> 00:17:55,941
to steal things before he killed them,

426
00:17:56,008 --> 00:17:58,043
too, some kind of twisted ritual.

427
00:17:58,110 --> 00:18:00,946
But no, we need another piece to this puzzle.

428
00:18:01,013 --> 00:18:03,048
- Okay, we've been poring over Warren's financials.

429
00:18:03,115 --> 00:18:05,350
His card was charged at a Bronx motel last week.

430
00:18:05,417 --> 00:18:06,885
- Okay, right before the murders began.

431
00:18:06,952 --> 00:18:08,454
- And get this. That motel?

432
00:18:08,520 --> 00:18:10,222
Ten minutes away from the community center

433
00:18:10,289 --> 00:18:11,256
where we found the bodies.

434
00:18:11,323 --> 00:18:13,459
- Get Scola and Eva there now.

435
00:18:13,525 --> 00:18:16,962
[suspenseful music]

436
00:18:17,029 --> 00:18:19,131
[tires screech]

437
00:18:24,937 --> 00:18:27,039
[keycard beeps]

438
00:18:27,105 --> 00:18:28,440
[deadbolt thuds]

439
00:18:37,449 --> 00:18:38,917
[pounding on door] - FBI! Open up!

440
00:18:38,984 --> 00:18:42,020
- I'm coming out! Don't shoot, please!

441
00:18:46,391 --> 00:18:48,060
- Up against the wall.

442
00:18:50,262 --> 00:18:51,930
- All right, we're all clear.

443
00:18:51,997 --> 00:18:54,199
- We're looking for Warren Stroud.

444
00:18:54,266 --> 00:18:55,434
Who are you?

445
00:18:55,501 --> 00:18:57,469
- I'm his wife.

446
00:18:57,536 --> 00:19:00,672
♪ ♪

447
00:19:05,344 --> 00:19:06,345
- Will someone please just tell me

448
00:19:06,411 --> 00:19:07,613
what do you think he did?

449
00:19:07,679 --> 00:19:10,015
- We believe that your husband has murdered

450
00:19:10,082 --> 00:19:14,820
three different women here in New York, all sex workers.

451
00:19:14,887 --> 00:19:16,788
- This is insane.

452
00:19:16,855 --> 00:19:18,891
Warren would never do anything like that.

453
00:19:18,957 --> 00:19:21,293
He's not a killer. He's a good man.

454
00:19:21,360 --> 00:19:23,862
- Janice, you divorced your husband

455
00:19:23,929 --> 00:19:26,465
because you found him cheating on you with sex workers.

456
00:19:26,532 --> 00:19:27,799
- I did.

457
00:19:27,866 --> 00:19:30,302
But it's complicated.

458
00:19:30,369 --> 00:19:32,070
- What's complicated about it?

459
00:19:33,639 --> 00:19:38,477
- You know that something is wrong with your husband.

460
00:19:38,544 --> 00:19:41,446
- He's on lithium and anti-seizure meds.

461
00:19:41,513 --> 00:19:44,016
He's sick. Okay? He needs help.

462
00:19:44,082 --> 00:19:45,484
He needs my help.

463
00:19:45,551 --> 00:19:48,353
Been in a spiral better part of a year,

464
00:19:48,420 --> 00:19:50,556
lost his job.

465
00:19:50,622 --> 00:19:52,991
I found him with a prostitute.

466
00:19:53,058 --> 00:19:54,626
There were others.

467
00:19:54,693 --> 00:19:57,563
Him doing that, bringing

468
00:19:57,629 --> 00:19:59,598
whatever they gave him back to our bed?

469
00:19:59,665 --> 00:20:02,000
No, I left.

470
00:20:03,802 --> 00:20:08,574
But I still care about him.

471
00:20:08,640 --> 00:20:11,610
- Okay, so how did you end up here at this motel?

472
00:20:11,677 --> 00:20:14,246
- He's been here before.

473
00:20:14,313 --> 00:20:16,181
Left me a message two nights ago.

474
00:20:16,248 --> 00:20:17,749
Sounded like he was on an upswing.

475
00:20:17,816 --> 00:20:19,918
So I drove into the city to find him.

476
00:20:19,985 --> 00:20:21,987
- You still got the voicemail? Can we hear it?

477
00:20:25,924 --> 00:20:27,526
[phone beeps]

478
00:20:27,593 --> 00:20:30,562
- We are at the precipice of true destruction.

479
00:20:30,629 --> 00:20:33,198
I love you so much.

480
00:20:33,265 --> 00:20:35,200
This world is gonna burn.

481
00:20:35,267 --> 00:20:38,570
And I'm holding the match, and it's lit in my hand

482
00:20:38,637 --> 00:20:40,505
and it doesn't hurt.

483
00:20:40,572 --> 00:20:43,308
This day of reckoning is so close.

484
00:20:43,375 --> 00:20:46,878
I can't wait to see it all in ruins.

485
00:20:46,945 --> 00:20:49,748
- It sounds like more than a spiral to me.

486
00:20:49,815 --> 00:20:52,751
- Since we split up, he's been alone,

487
00:20:52,818 --> 00:20:55,120
isolated, staring at that laptop.

488
00:20:55,187 --> 00:20:56,922
Who knows what he's doing on that thing?

489
00:20:56,989 --> 00:20:59,591
- Okay, we're gonna need to get that down to the JOC.

490
00:20:59,658 --> 00:21:02,961
- I'd like to stay here in case Warren comes back,

491
00:21:03,028 --> 00:21:04,329
if that's all right.

492
00:21:04,396 --> 00:21:06,765
- I'm sorry, Janice. This is a crime scene.

493
00:21:06,832 --> 00:21:10,802
- Well, then I'll take another room.

494
00:21:10,869 --> 00:21:13,271
I want Warren to see my face first.

495
00:21:13,338 --> 00:21:16,808
No matter what happens, he owes me that much.

496
00:21:16,875 --> 00:21:18,276
- Okay.

497
00:21:18,343 --> 00:21:21,079
We'll get some undercover officers posted outside.

498
00:21:21,146 --> 00:21:22,280
And if he calls you--

499
00:21:22,347 --> 00:21:24,583
- You'll be the first to know.

500
00:21:24,650 --> 00:21:27,819
[tense music]

501
00:21:27,886 --> 00:21:29,821
- This world is gonna burn.

502
00:21:29,888 --> 00:21:32,824
And I'm holding the match, and it's lit in my hand

503
00:21:32,891 --> 00:21:34,860
and it doesn't hurt.

504
00:21:34,926 --> 00:21:37,663
This day of reckoning is so close.

505
00:21:37,729 --> 00:21:39,865
I can't wait to see it all in ruins.

506
00:21:39,931 --> 00:21:41,233
- Okay, stop it there.

507
00:21:41,299 --> 00:21:42,968
So "precipice of destruction," "day of reckoning"--

508
00:21:43,035 --> 00:21:44,670
does that sound like a guy who's off his meds?

509
00:21:44,736 --> 00:21:45,804
- Yes.

510
00:21:45,871 --> 00:21:47,139
- Yeah, but what I mean is,

511
00:21:47,205 --> 00:21:48,840
that's not just a guy off his meds.

512
00:21:48,907 --> 00:21:50,509
That's a guy who's planning something, right?

513
00:21:50,575 --> 00:21:52,444
His wife said that Warren is online day and night.

514
00:21:52,511 --> 00:21:54,913
So what if these women that he killed,

515
00:21:54,980 --> 00:21:56,682
what if it's a part of some kind of plan?

516
00:21:56,748 --> 00:21:57,849
Were we able to track Warren's phone?

517
00:21:57,916 --> 00:21:59,317
- He must have turned it off.

518
00:21:59,384 --> 00:22:00,652
Last ping is at the community center the other night.

519
00:22:00,719 --> 00:22:02,287
- Right.

520
00:22:02,354 --> 00:22:04,056
- You know, maybe we're looking at this the wrong way.

521
00:22:04,122 --> 00:22:06,358
Maybe it's not a psychosexual serial killing.

522
00:22:06,425 --> 00:22:08,994
Maybe it's part of some doomsday plot.

523
00:22:09,061 --> 00:22:10,862
- Okay, let's-- let's talk this through.

524
00:22:10,929 --> 00:22:12,230
- What do we know?

525
00:22:12,297 --> 00:22:14,366
We know Warren picked up this woman, Effy,

526
00:22:14,433 --> 00:22:16,868
paid her $1,000 to steal this guy,

527
00:22:16,935 --> 00:22:19,304
Brandon Kraczuk's wallet, and bring it back to him,

528
00:22:19,371 --> 00:22:21,039
which is weird.

529
00:22:21,106 --> 00:22:25,877
- Well, if it is a whole plot, did he kill these women

530
00:22:25,944 --> 00:22:27,546
to use them in the same way?

531
00:22:27,612 --> 00:22:30,749
- To get them to steal from the actual targets,

532
00:22:30,816 --> 00:22:32,417
and then he killed the women off to cover his tracks.

533
00:22:32,484 --> 00:22:34,486
- We can look at the recent NYPD robbery reports.

534
00:22:34,553 --> 00:22:36,054
- Yeah, filtering for male victims

535
00:22:36,121 --> 00:22:37,422
who claim to have been robbed

536
00:22:37,489 --> 00:22:38,724
by female suspects over the last week.

537
00:22:38,790 --> 00:22:40,325
- All five boroughs, all ages.

538
00:22:40,392 --> 00:22:42,427
Let's cast a wide net.

539
00:22:42,494 --> 00:22:44,396
[suspenseful music]

540
00:22:44,463 --> 00:22:46,698
- Take us through it. How were you robbed?

541
00:22:46,765 --> 00:22:48,500
- I was watching the ball game at Finnegan's,

542
00:22:48,567 --> 00:22:50,102
just minding my own damn business,

543
00:22:50,168 --> 00:22:51,837
when this girl came and sat at the bar.

544
00:22:51,903 --> 00:22:53,205
- And then what happened?

545
00:22:53,271 --> 00:22:56,241
- She started flirting, like, real suggestive.

546
00:22:56,308 --> 00:22:57,943
Thought it was my lucky night.

547
00:22:58,009 --> 00:22:59,945
I jumped to bring her back to my place.

548
00:23:00,011 --> 00:23:01,680
- Believe it or not, but it's been a while

549
00:23:01,747 --> 00:23:03,348
since I had company.

550
00:23:04,983 --> 00:23:06,852
- Do you see the woman who approached you in these photos?

551
00:23:06,918 --> 00:23:08,086
- That's her.

552
00:23:08,153 --> 00:23:09,554
That's the crazy girl that roofied me.

553
00:23:09,621 --> 00:23:11,623
- The redhead, that's her.

554
00:23:11,690 --> 00:23:13,859
- Yes, her.

555
00:23:13,925 --> 00:23:15,894
[sighs] She seemed so pleasant.

556
00:23:15,961 --> 00:23:17,729
- And you are certain that you were drugged?

557
00:23:17,796 --> 00:23:19,197
Did you get a tox screening?

558
00:23:19,264 --> 00:23:20,565
- No, but I'm sure she must have

559
00:23:20,632 --> 00:23:21,933
slipped something in my drink.

560
00:23:22,000 --> 00:23:23,468
- 'Cause one minute, we're raising

561
00:23:23,535 --> 00:23:25,437
our glass to a chance meeting.

562
00:23:25,504 --> 00:23:27,005
And then I woke up in the morning.

563
00:23:27,072 --> 00:23:28,406
- Things were going great.

564
00:23:28,473 --> 00:23:29,975
And then I woke up in the morning.

565
00:23:30,041 --> 00:23:31,943
Felt like I took a brick to the face.

566
00:23:32,010 --> 00:23:33,545
- What did she steal from you?

567
00:23:33,612 --> 00:23:35,313
- My laptop.

568
00:23:35,380 --> 00:23:37,582
- My work lanyard was gone.

569
00:23:37,649 --> 00:23:38,850
- She took my damn keys.

570
00:23:38,917 --> 00:23:40,185
- For your home, car?

571
00:23:40,252 --> 00:23:41,319
- And then some.

572
00:23:41,386 --> 00:23:43,688
Look, I'm a fleet manager over at NYEP,

573
00:23:43,755 --> 00:23:45,090
New York Eastern Power.

574
00:23:45,157 --> 00:23:47,659
Took facility keys, substation key fobs--

575
00:23:47,726 --> 00:23:48,927
all gone.

576
00:23:48,994 --> 00:23:50,962
Boss is pissed, and I look like an idiot.

577
00:23:51,029 --> 00:23:52,798
- What would she want with your work lanyard?

578
00:23:52,864 --> 00:23:55,333
- I'm a third-generation IBEW.

579
00:23:56,234 --> 00:23:59,805
I run operations for every NYEP substation in Manhattan.

580
00:23:59,871 --> 00:24:02,707
- Was this a personal laptop?
- I wish.

581
00:24:02,774 --> 00:24:04,609
I'm a civil engineer at Ford Michaelson.

582
00:24:04,676 --> 00:24:07,512
There was very sensitive information on that computer.

583
00:24:07,579 --> 00:24:09,848
- What kind of sensitive information?

584
00:24:09,915 --> 00:24:12,317
- My firm won a big contract.

585
00:24:12,384 --> 00:24:15,654
We're doing seismic updates, big infrastructure projects.

586
00:24:15,720 --> 00:24:17,189
- Including Eastern Power facilities?

587
00:24:17,255 --> 00:24:18,523
- Sure.

588
00:24:18,590 --> 00:24:22,327
Schematics, all kinds of info on that laptop.

589
00:24:22,394 --> 00:24:23,862
- Well, you only need two things to access

590
00:24:23,929 --> 00:24:25,330
any Eastern Power facility.

591
00:24:25,397 --> 00:24:27,666
- One, a company truck.
- And two, a working keycard.

592
00:24:27,732 --> 00:24:29,067
- Of course, you wouldn't know how

593
00:24:29,134 --> 00:24:30,635
to navigate the site unless you had the blueprints

594
00:24:30,702 --> 00:24:32,804
stolen from the third target. - So what are we saying?

595
00:24:32,871 --> 00:24:35,173
Warren is threatening some sort of attack

596
00:24:35,240 --> 00:24:38,176
on the city's infrastructure?

597
00:24:38,243 --> 00:24:40,478
- Okay, so let's warn Eastern Power.

598
00:24:40,545 --> 00:24:42,147
There could be a security breach.

599
00:24:42,214 --> 00:24:44,516
And let's mobilize NYPD to all its facilities, yeah?

600
00:24:44,583 --> 00:24:46,084
The only thing we haven't figured out

601
00:24:46,151 --> 00:24:47,853
is how Brandon Kraczuk factors into this.

602
00:24:47,919 --> 00:24:49,754
We need to get his wallet to evidence,

603
00:24:49,821 --> 00:24:51,156
see what he's got worth taking.

604
00:24:51,223 --> 00:24:52,891
- All right, let's get somebody to MTC.

605
00:24:52,958 --> 00:24:54,893
- Brandon's lawyer bonded him out two hours ago.

606
00:24:54,960 --> 00:24:56,328
- What?

607
00:24:56,394 --> 00:24:58,096
- Well, if Warren needed something from Brandon

608
00:24:58,163 --> 00:25:00,732
and didn't get it, Warren could already be after him.

609
00:25:00,799 --> 00:25:03,702
Get Maggie and OA to Brandon's apartment now.

610
00:25:03,768 --> 00:25:10,742
♪ ♪

611
00:25:22,520 --> 00:25:24,890
- Got a body.

612
00:25:33,865 --> 00:25:35,400
It's Brandon. He's dead.

613
00:25:39,604 --> 00:25:42,340
[both grunting]

614
00:25:46,344 --> 00:25:47,479
- [groans]

615
00:25:47,545 --> 00:25:49,080
[both yelling, grunting]

616
00:25:55,320 --> 00:25:56,388
- Ah!

617
00:25:56,454 --> 00:25:59,090
[glass shatters]

618
00:25:59,157 --> 00:26:02,093
- [coughing, groaning]

619
00:26:07,132 --> 00:26:09,000
- [groaning]
- OA.

620
00:26:11,836 --> 00:26:13,271
- Go.

621
00:26:13,338 --> 00:26:20,378
♪ ♪

622
00:26:44,703 --> 00:26:45,904
It's over, Warren!

623
00:26:45,971 --> 00:26:48,606
- [panting]

624
00:26:48,673 --> 00:26:50,108
- Hands up.

625
00:26:50,175 --> 00:26:51,643
And get down on your knees.

626
00:26:51,710 --> 00:26:53,078
- Now!

627
00:26:54,179 --> 00:26:56,348
- It doesn't matter.

628
00:26:56,414 --> 00:26:59,317
You think you can prevent the day of reckoning?

629
00:27:01,853 --> 00:27:04,689
The clocks will be reset.

630
00:27:04,756 --> 00:27:06,524
[handcuffs clicking]

631
00:27:06,591 --> 00:27:11,262
♪ ♪

632
00:27:16,101 --> 00:27:17,402
- You murdered three women, Warren.

633
00:27:17,469 --> 00:27:20,739
You had them drug and rob three different male targets.

634
00:27:20,805 --> 00:27:23,608
What are the stolen items that you killed for?

635
00:27:23,675 --> 00:27:25,677
The silent treatment is not gonna work.

636
00:27:25,744 --> 00:27:27,979
We have already tied your DNA and your fingerprints

637
00:27:28,046 --> 00:27:29,547
to the three victims.

638
00:27:29,614 --> 00:27:32,050
- They won't be the last to die.

639
00:27:32,117 --> 00:27:34,719
- Well, you are in here now, so how's that gonna work?

640
00:27:34,786 --> 00:27:36,087
- Mm.

641
00:27:36,154 --> 00:27:38,289
Things always settle out in the end.

642
00:27:38,356 --> 00:27:41,292
Sometimes you just need to give them a little push.

643
00:27:41,359 --> 00:27:43,261
- So there's a plan, something you need to push.

644
00:27:43,328 --> 00:27:44,829
Is that what you're saying?

645
00:27:44,896 --> 00:27:47,699
- Jeez, I don't know what I'm saying sometimes.

646
00:27:47,766 --> 00:27:51,369
- Your wife is here, in the city.

647
00:27:51,436 --> 00:27:54,272
She said she was worried about you.

648
00:27:54,339 --> 00:27:55,540
- If you say so.

649
00:27:55,607 --> 00:28:00,078
- Stolen keys, stolen lanyard, a laptop.

650
00:28:00,145 --> 00:28:02,447
What's it all for? What's the plan?

651
00:28:02,514 --> 00:28:05,417
- The plan hasn't changed at all.

652
00:28:05,483 --> 00:28:08,853
- You said that the clocks were gonna be reset.

653
00:28:08,920 --> 00:28:10,355
What's that all about?

654
00:28:11,856 --> 00:28:13,625
- Warren.
- Hmm?

655
00:28:13,691 --> 00:28:15,960
- What do you want?

656
00:28:16,027 --> 00:28:18,897
- I want what we all want--

657
00:28:18,963 --> 00:28:20,331
to live free.

658
00:28:20,398 --> 00:28:21,800
- We are free.

659
00:28:21,866 --> 00:28:23,902
And so were you until you killed those women.

660
00:28:23,968 --> 00:28:25,203
- I'm not.

661
00:28:25,270 --> 00:28:27,806
You aren't.

662
00:28:27,872 --> 00:28:29,307
We're all trapped.

663
00:28:30,842 --> 00:28:34,012
It's the one thing we have in common.

664
00:28:34,079 --> 00:28:35,780
- Whose words are those?

665
00:28:35,847 --> 00:28:37,816
I don't think they belong to you.

666
00:28:37,882 --> 00:28:39,317
- [laughs]

667
00:28:39,384 --> 00:28:40,852
- You working with somebody?

668
00:28:40,919 --> 00:28:44,089
- You have no idea what I'm capable of!

669
00:28:44,155 --> 00:28:45,323
- Who are you're working with?

670
00:28:45,390 --> 00:28:47,092
- Admit that you're trapped.

671
00:28:47,158 --> 00:28:48,593
[tense music]

672
00:28:48,660 --> 00:28:50,028
- Don't have time for this.

673
00:28:50,095 --> 00:28:53,131
- If you can't see it, we got nothing to talk about.

674
00:28:53,198 --> 00:28:54,866
- You're gonna remember this conversation when the judge

675
00:28:54,933 --> 00:28:56,534
signs your death warrant.

676
00:28:56,601 --> 00:28:57,936
- You can't threaten me.

677
00:28:58,002 --> 00:29:00,271
I may be locked up now,

678
00:29:00,338 --> 00:29:03,174
but soon there will be no prisons.

679
00:29:04,709 --> 00:29:06,678
We'll finally hit the post.

680
00:29:06,744 --> 00:29:08,279
- What post is that?

681
00:29:08,346 --> 00:29:10,482
- Post-society.

682
00:29:10,548 --> 00:29:13,551
♪ ♪

683
00:29:13,618 --> 00:29:16,187
[phone rings]

684
00:29:16,254 --> 00:29:17,856
- Hey, Ty, where you guys at?

685
00:29:17,922 --> 00:29:19,457
- Uh, me and Kylie just went skating.

686
00:29:19,524 --> 00:29:20,992
Now we're gonna grab some lunch.

687
00:29:21,059 --> 00:29:22,660
You're still giving us a ride back later, right?

688
00:29:22,727 --> 00:29:26,064
- Uh, no, look, I'm gonna need you and your pal to head home.

689
00:29:26,131 --> 00:29:27,465
I can't tell you why.

690
00:29:27,532 --> 00:29:29,000
It's a work thing, so I need you to take it seriously.

691
00:29:29,067 --> 00:29:31,002
- Come on, Dad. - Yeah.

692
00:29:31,069 --> 00:29:33,304
Really, sorry.

693
00:29:33,371 --> 00:29:35,073
- [sighs] All right.

694
00:29:35,140 --> 00:29:36,141
We'll head back.

695
00:29:36,207 --> 00:29:39,644
- Tyler, what's going on?

696
00:29:39,711 --> 00:29:41,279
- Call me when you get home, okay?

697
00:29:41,346 --> 00:29:43,114
I love you.

698
00:29:44,149 --> 00:29:45,884
- My dad wants us to head back.

699
00:29:49,621 --> 00:29:51,189
- So I dug into Warren's phone.

700
00:29:51,256 --> 00:29:54,025
He is very active on a private Telegram server,

701
00:29:54,092 --> 00:29:55,693
similar to the Terrorgram channels

702
00:29:55,760 --> 00:29:56,961
used by domestic terrorists.

703
00:29:57,028 --> 00:30:00,064
It is very grim stuff, accelerationists

704
00:30:00,131 --> 00:30:02,033
preaching about doomsday. - Accelerationists.

705
00:30:02,100 --> 00:30:03,601
So what are we talking about? A hate group?

706
00:30:03,668 --> 00:30:05,537
- Well, these people, they hate the world.

707
00:30:05,603 --> 00:30:08,740
Their channel isn't tied to any racist ideology.

708
00:30:08,806 --> 00:30:11,342
They call themselves 3rd Testament.

709
00:30:11,409 --> 00:30:13,511
- And they're not religious extremists?

710
00:30:13,578 --> 00:30:14,946
- Far from it.

711
00:30:15,013 --> 00:30:17,615
The only God that these people bow down to is chaos.

712
00:30:17,682 --> 00:30:19,083
They believe that violence

713
00:30:19,150 --> 00:30:21,519
is the ultimate motivator for change.

714
00:30:21,586 --> 00:30:24,722
Now, 3rd Testament was founded by this man, Chip McCaffrey.

715
00:30:24,789 --> 00:30:26,324
- And have we tracked him down yet?

716
00:30:26,391 --> 00:30:27,759
- Don't need to.

717
00:30:27,825 --> 00:30:30,228
He's dead, killed in a fire after a standoff with ATF

718
00:30:30,295 --> 00:30:32,096
in 2022. - Right.

719
00:30:32,163 --> 00:30:34,132
The prophet is gone, but his song lives on.

720
00:30:34,199 --> 00:30:37,468
- And these message boards, they are just an echo chamber

721
00:30:37,535 --> 00:30:39,904
for his members to provoke each other into committing

722
00:30:39,971 --> 00:30:42,473
more extreme acts of violence.

723
00:30:42,540 --> 00:30:44,776
And it looks like Warren took the bait.

724
00:30:44,842 --> 00:30:46,711
It appears that they goaded him into committing

725
00:30:46,778 --> 00:30:48,346
a lone wolf attack on Manhattan's

726
00:30:48,413 --> 00:30:50,448
critical infrastructure. - Right.

727
00:30:50,515 --> 00:30:52,617
Well, Eastern Power deactivated all the stolen items,

728
00:30:52,684 --> 00:30:55,286
and ERT did a full sweep. They found nothing.

729
00:30:55,353 --> 00:30:57,755
- What about Brandon Kraczuk's wallet?

730
00:30:59,691 --> 00:31:01,726
- We never found it.

731
00:31:01,793 --> 00:31:04,329
What if he wasn't in that apartment alone?

732
00:31:04,395 --> 00:31:06,731
Goes there with the partner, kills the guy.

733
00:31:06,798 --> 00:31:09,000
- And hands the wallet off to his partner.

734
00:31:09,067 --> 00:31:10,668
- Right--Warren stays back to deal with the body.

735
00:31:10,735 --> 00:31:11,836
Then we bust in.

736
00:31:11,903 --> 00:31:13,238
- Brandon Kraczuk is the project manager

737
00:31:13,304 --> 00:31:14,772
at Iron State Contracting.

738
00:31:14,839 --> 00:31:17,442
That means he'd have access to demo materials,

739
00:31:17,508 --> 00:31:20,278
heavy machinery, explosives.

740
00:31:21,546 --> 00:31:22,981
- We need to find out who Warren

741
00:31:23,047 --> 00:31:24,482
has been in contact with.

742
00:31:24,549 --> 00:31:26,818
Let's get his wife in here. - Yeah.

743
00:31:26,884 --> 00:31:32,657
♪ ♪

744
00:31:32,724 --> 00:31:34,792
Hey, bad news. Janice Stroud just bolted.

745
00:31:34,859 --> 00:31:36,661
That room she checked into, it was empty.

746
00:31:36,728 --> 00:31:38,930
She must have slipped away, and she powered down her phone.

747
00:31:38,997 --> 00:31:40,331
- All right, we gotta find her now.

748
00:31:40,398 --> 00:31:42,667
- Uh, boss, you should see this.

749
00:31:42,734 --> 00:31:45,436
20 minutes ago, one of the stolen Eastern Power trucks

750
00:31:45,503 --> 00:31:47,839
pulled into this construction site.

751
00:31:47,905 --> 00:31:50,308
- That's the construction site where Brandon Kraczuk works.

752
00:31:50,375 --> 00:31:51,676
- Okay, so Warren Stroud is in custody.

753
00:31:51,743 --> 00:31:53,111
So who is driving that truck?

754
00:31:53,177 --> 00:31:55,480
- Got another angle. There.

755
00:31:55,546 --> 00:31:59,984
♪ ♪

756
00:32:00,051 --> 00:32:02,120
- Well, at least we found her.

757
00:32:02,186 --> 00:32:03,588
- All right, folks, Warren Stroud

758
00:32:03,655 --> 00:32:04,956
is not working alone.

759
00:32:05,023 --> 00:32:07,058
Janice Stroud, his wife, is working with him.

760
00:32:07,125 --> 00:32:09,027
She just stole this truck, like they had planned,

761
00:32:09,093 --> 00:32:11,029
and is likely trying to finish what he started.

762
00:32:11,095 --> 00:32:12,497
- I don't believe she's done.

763
00:32:12,563 --> 00:32:13,865
How much do you wanna bet that duffel bag

764
00:32:13,931 --> 00:32:15,199
is full of explosives? - Yeah.

765
00:32:15,266 --> 00:32:16,701
We still got eyes on that truck?

766
00:32:16,768 --> 00:32:18,136
- No. No, we're still looking.

767
00:32:18,202 --> 00:32:19,871
- All right, everyone should be scrubbing.

768
00:32:19,937 --> 00:32:21,339
We need to find that vehicle.

769
00:32:21,406 --> 00:32:22,674
And somebody call Eastern Power.

770
00:32:22,740 --> 00:32:24,175
Make sure those stolen keycards are deactivated.

771
00:32:24,242 --> 00:32:26,477
- I'm on it.
- Jubal!

772
00:32:26,544 --> 00:32:28,012
Looks like the truck just crossed the toll in

773
00:32:28,079 --> 00:32:29,013
the Brooklyn Battery Tunnel.

774
00:32:29,080 --> 00:32:30,548
[phone buzzing]

775
00:32:30,615 --> 00:32:31,883
- Okay, what does Eastern Power have near there?

776
00:32:31,949 --> 00:32:34,285
- The Metropolitan Grid substation.

777
00:32:34,352 --> 00:32:36,888
It uses insulating gas to protect high-voltage equipment.

778
00:32:36,954 --> 00:32:39,023
It's just a few blocks away.

779
00:32:39,090 --> 00:32:40,425
[phone buzzing]

780
00:32:40,491 --> 00:32:42,527
- All right. Get a team there right now.

781
00:32:44,162 --> 00:32:46,164
- Hey, Dad. - Hey, Tyler.

782
00:32:46,230 --> 00:32:47,965
What's going on, buddy? Not a great time.

783
00:32:48,032 --> 00:32:49,067
Are you on the train?

784
00:32:49,133 --> 00:32:51,903
- We were about to, but look,

785
00:32:51,969 --> 00:32:53,705
you always said if I saw something that looked off,

786
00:32:53,771 --> 00:32:55,707
I should call you. - Uh, yeah, sure.

787
00:32:55,773 --> 00:32:57,075
What'd you see?

788
00:32:57,141 --> 00:32:58,509
- Kylie and I were headed to the train

789
00:32:58,576 --> 00:33:01,913
just now, and we heard gunshots.

790
00:33:01,979 --> 00:33:03,281
- Tell him about the guys.

791
00:33:03,348 --> 00:33:04,882
- And then we saw two guys rush out of a van

792
00:33:04,949 --> 00:33:06,250
and head into this building.

793
00:33:06,317 --> 00:33:08,119
They had guns and a big rolling briefcase.

794
00:33:08,186 --> 00:33:09,954
- Where--where is this?

795
00:33:10,021 --> 00:33:11,689
- We're on Hudson, like, four blocks away

796
00:33:11,756 --> 00:33:13,791
from your office. - Uh, okay.

797
00:33:13,858 --> 00:33:15,193
I'm gonna have somebody check it out.

798
00:33:15,259 --> 00:33:17,061
But I need you and Kylie to get in a taxi right now

799
00:33:17,128 --> 00:33:19,263
and go home. Do you understand?

800
00:33:19,330 --> 00:33:21,666
- Okay. Okay. Yeah.

801
00:33:21,733 --> 00:33:24,268
- Okay. You did good, Ty. Call me when you're home.

802
00:33:24,335 --> 00:33:26,971
- Scola and Eva just landed at the substation.

803
00:33:27,038 --> 00:33:29,941
[tense music]

804
00:33:30,007 --> 00:33:31,909
♪ ♪

805
00:33:31,976 --> 00:33:34,312
- Scola, that's the truck.

806
00:33:34,379 --> 00:33:38,082
[keypad beeping]

807
00:33:38,149 --> 00:33:40,051
- All right, Jubal.

808
00:33:40,118 --> 00:33:41,319
Got eyes on Janice.

809
00:33:41,386 --> 00:33:42,820
She's held up at the gate with the keycard.

810
00:33:42,887 --> 00:33:44,756
We're moving in.

811
00:33:47,024 --> 00:33:49,594
Janice, it's the FBI. All right?

812
00:33:49,660 --> 00:33:51,562
I need you to step out of the truck

813
00:33:51,629 --> 00:33:54,132
slowly with your hands in the air.

814
00:33:54,198 --> 00:34:01,272
♪ ♪

815
00:34:02,974 --> 00:34:04,075
[tires squealing]

816
00:34:04,142 --> 00:34:05,209
She's going!

817
00:34:11,549 --> 00:34:13,251
- She's headed for the transformers!

818
00:34:13,317 --> 00:34:17,054
- Everybody, get back! Get out!

819
00:34:17,121 --> 00:34:18,790
Get out! Go!

820
00:34:18,856 --> 00:34:20,158
[tense music]

821
00:34:20,224 --> 00:34:21,826
Scola! Back down!

822
00:34:21,893 --> 00:34:24,429
[gunfire]

823
00:34:26,264 --> 00:34:29,300
- Okay, we got the live feed out from the substation.

824
00:34:29,367 --> 00:34:31,636
Okay, here we go.

825
00:34:31,702 --> 00:34:34,371
There's Janice. Where's she going?

826
00:34:34,438 --> 00:34:35,505
Keep--keep an eye on her. - Yep.

827
00:34:35,572 --> 00:34:36,541
[gunfire]

828
00:34:36,607 --> 00:34:37,942
- Jubal, we got an active shooter.

829
00:34:38,009 --> 00:34:40,478
Send backup. - Who's our shooter? Kelly.

830
00:34:40,545 --> 00:34:41,646
- Yeah?
- Who's our shooter?

831
00:34:41,712 --> 00:34:43,414
- I'm not getting any hits, Jubal.

832
00:34:43,481 --> 00:34:44,815
- Okay, I got Janice.

833
00:34:44,882 --> 00:34:47,018
She's entering the substation.

834
00:34:47,083 --> 00:34:54,025
♪ ♪

835
00:34:54,091 --> 00:34:55,193
- Whoa, is that--

836
00:34:55,259 --> 00:34:56,893
- PBX, polymer-bonded explosives,

837
00:34:56,960 --> 00:34:58,663
and not just a single serving.

838
00:34:58,729 --> 00:35:00,998
- Scola, Eva, are you there?

839
00:35:01,065 --> 00:35:02,700
[alarm blaring]

840
00:35:02,767 --> 00:35:05,736
[gunfire]

841
00:35:05,803 --> 00:35:07,905
- All right, Jubal, tell me you're up on this place!

842
00:35:07,972 --> 00:35:09,540
- Yeah, we're patched in. We've got your eyes.

843
00:35:09,607 --> 00:35:11,909
Our suspect is in possession of PBX explosives.

844
00:35:11,976 --> 00:35:13,411
- How much?

845
00:35:13,478 --> 00:35:15,613
- Enough to take down the whole damn substation and more.

846
00:35:15,680 --> 00:35:17,381
She's currently attaching it to the gas line.

847
00:35:17,448 --> 00:35:18,916
Do we know where that is? Where is she?

848
00:35:18,983 --> 00:35:21,352
- Transformers there on the second floor of the tower.

849
00:35:21,419 --> 00:35:22,920
- All right, she went to the second floor.

850
00:35:22,987 --> 00:35:24,922
Get up there when you can safely.

851
00:35:27,792 --> 00:35:28,860
- We need more boots on the ground.

852
00:35:28,926 --> 00:35:30,394
- Yeah, on it.

853
00:35:30,461 --> 00:35:32,129
Oh, I dispatched a team to check something out nearby.

854
00:35:32,196 --> 00:35:34,098
- Why?
- Tyler's in the city.

855
00:35:34,165 --> 00:35:35,800
He saw two men run into a building with guns.

856
00:35:35,867 --> 00:35:38,603
- Where?
- Uh, Hudson, right here.

857
00:35:38,669 --> 00:35:40,304
We haven't heard back from the team yet, but--

858
00:35:40,371 --> 00:35:41,973
- No, negative.
- 60 Hudson.

859
00:35:42,039 --> 00:35:43,541
It's a lighthouse, a building that houses

860
00:35:43,608 --> 00:35:45,409
all the fiber optic cable for the city.

861
00:35:45,476 --> 00:35:47,578
Every telecom emergency service lane convenes

862
00:35:47,645 --> 00:35:48,779
at the base of that building.

863
00:35:48,846 --> 00:35:51,249
- This isn't a lone wolf event.

864
00:35:51,315 --> 00:35:53,384
This is a wide-scale attack.

865
00:35:53,451 --> 00:35:55,086
They're targeting Lower Manhattan.

866
00:35:55,152 --> 00:35:58,422
- Okay, we need backup to 60 Hudson right now.

867
00:35:58,489 --> 00:36:04,362
♪ ♪

868
00:36:04,428 --> 00:36:06,597
- Alpha Team secure the area, the rest with us!

869
00:36:06,664 --> 00:36:08,599
[agents shouting]

870
00:36:08,666 --> 00:36:10,768
[gunfire]

871
00:36:10,835 --> 00:36:15,139
♪ ♪

872
00:36:15,206 --> 00:36:17,041
- Whoa, whoa, whoa! Get down!

873
00:36:25,583 --> 00:36:26,584
- Wait for the reload.

874
00:36:26,651 --> 00:36:29,086
[gun clicking]

875
00:36:29,153 --> 00:36:30,288
Cover us, now!

876
00:36:30,354 --> 00:36:33,324
[gunfire]

877
00:36:34,392 --> 00:36:36,928
[gun clicking]

878
00:36:36,994 --> 00:36:38,863
[gunshot] - [grunts]

879
00:36:38,930 --> 00:36:40,298
- Suspect down.

880
00:36:40,364 --> 00:36:41,799
- Janice is on the West Tower, second floor.

881
00:36:41,866 --> 00:36:44,802
[agents shouting]

882
00:36:55,980 --> 00:36:57,114
- She armed the bomb.

883
00:36:58,916 --> 00:37:00,184
Janice!

884
00:37:00,251 --> 00:37:02,186
- Go, go, go. I'll get her!

885
00:37:02,253 --> 00:37:08,326
♪ ♪

886
00:37:08,392 --> 00:37:09,594
- OA, cut the blasting cap

887
00:37:09,660 --> 00:37:11,762
to neutralize the device completely.

888
00:37:23,074 --> 00:37:25,810
[both grunting]

889
00:37:27,411 --> 00:37:29,046
- It's over.

890
00:37:29,113 --> 00:37:30,982
- You're damn right it is.

891
00:37:31,048 --> 00:37:33,884
It's all over.

892
00:37:33,951 --> 00:37:35,886
[explosion]

893
00:37:38,956 --> 00:37:40,458
- Oh, God.

894
00:37:40,524 --> 00:37:43,694
- What the-- what the hell just happened?

895
00:37:43,761 --> 00:37:47,565
[ominous music]

896
00:37:47,632 --> 00:37:49,834
- Are you guys seeing this?

897
00:37:49,900 --> 00:37:51,902
- Jubal, what the hell was that?

898
00:37:51,969 --> 00:37:53,604
- How long until the generator kicks back in?

899
00:37:53,671 --> 00:37:54,805
- It should be coming up. I--

900
00:37:54,872 --> 00:37:55,973
- We still got comms?

901
00:37:56,040 --> 00:37:58,576
Hey, Maggie, OA, can you hear me?

902
00:37:58,643 --> 00:37:59,610
Maggie?

903
00:37:59,677 --> 00:38:02,246
- Jubal, can you hear me?

904
00:38:02,313 --> 00:38:03,681
[static crackling]

905
00:38:03,748 --> 00:38:05,049
- Comms are down.

906
00:38:07,018 --> 00:38:08,419
- Somebody talk to me!

907
00:38:08,486 --> 00:38:11,689
- Okay, okay, we've lost all contact with FDNY and NYPD.

908
00:38:11,756 --> 00:38:14,025
911 emergency line is also down.

909
00:38:14,091 --> 00:38:16,427
- We're completely dark here. Nothing is responding.

910
00:38:16,494 --> 00:38:18,129
No traffic cams, no pole cams.

911
00:38:18,195 --> 00:38:19,797
- Hey, cell towers are not responding.

912
00:38:19,864 --> 00:38:21,766
They could be down or could just be overwhelmed.

913
00:38:21,832 --> 00:38:23,534
- Jubal.
- Yeah.

914
00:38:23,601 --> 00:38:25,069
- They did it.
- What?

915
00:38:25,136 --> 00:38:28,239
- They took down the city's entire fiber optic network.

916
00:38:28,305 --> 00:38:35,146
♪ ♪

917
00:38:35,212 --> 00:38:36,881
- Okay, guys, come on.

918
00:38:36,947 --> 00:38:38,416
[soft tones]

919
00:38:38,482 --> 00:38:40,384
- Hey, you've reached Tyler. I'm not here right now.

920
00:38:40,451 --> 00:38:42,119
Leave a message after the beep.

921
00:38:42,186 --> 00:38:43,788
- Come on, Tyler, pick up the phone.

922
00:38:43,854 --> 00:38:45,056
- Jubal, the cell network is crashing.

923
00:38:45,122 --> 00:38:47,491
You're not gonna get through.

924
00:38:47,558 --> 00:38:49,293
Jubal. Jubal!

925
00:38:49,360 --> 00:38:52,430
[people screaming]

926
00:38:52,496 --> 00:38:59,470
♪ ♪

927
00:39:08,379 --> 00:39:11,248
- Okay. Keep going, keep going.

928
00:39:11,315 --> 00:39:12,917
OA, check them out. - I got her.

929
00:39:12,983 --> 00:39:14,652
- Keep going, you guys.

930
00:39:14,719 --> 00:39:18,155
All right. Come on, guys. Get out of here, please.

931
00:39:18,222 --> 00:39:20,658
- Hey. Hey, hey, hey.

932
00:39:20,725 --> 00:39:23,627
Can you get up? Can you get up? - Can you walk?

933
00:39:23,694 --> 00:39:25,029
- Everybody...
- Easy.

934
00:39:25,096 --> 00:39:27,131
- Keep going. Keep going.

935
00:39:27,198 --> 00:39:28,599
- We need help!

936
00:39:28,666 --> 00:39:30,801
[sirens wailing]

937
00:39:30,868 --> 00:39:32,636
- I need some help here!

938
00:39:32,703 --> 00:39:34,371
Help! Need some help!

939
00:39:34,438 --> 00:39:36,474
- I got you.

940
00:39:39,610 --> 00:39:41,812
- That's it. That's it.

941
00:39:41,879 --> 00:39:44,982
- Tyler!

942
00:39:45,049 --> 00:39:46,784
Tyler!

943
00:39:46,851 --> 00:39:48,486
- Jubal?

944
00:39:49,887 --> 00:39:52,356
- Tyler!

945
00:39:52,423 --> 00:39:54,125
Tyler!

946
00:39:56,594 --> 00:39:58,562
No, no, no, no. No, no.

947
00:39:58,629 --> 00:40:00,331
Tyler.

948
00:40:00,397 --> 00:40:03,634
Oh, God. Tyler.

949
00:40:03,701 --> 00:40:05,169
Okay, Tyler, listen to me.

950
00:40:05,236 --> 00:40:07,171
You're gonna be okay. Your dad is here, okay?

951
00:40:07,238 --> 00:40:09,039
I need a doctor or medic!

952
00:40:09,106 --> 00:40:11,342
- Jubal?

953
00:40:11,408 --> 00:40:13,210
- Maggie!

954
00:40:13,277 --> 00:40:14,612
Maggie! Is that you, Maggie?

955
00:40:14,678 --> 00:40:15,813
Please, I need to get him to the hospital!

956
00:40:15,880 --> 00:40:17,982
Get me a medic now. - Okay, I'm on it.

957
00:40:19,416 --> 00:40:21,852
- Tyler, look at me.

958
00:40:21,919 --> 00:40:23,921
Wake up, please. Look at me, buddy.

959
00:40:23,988 --> 00:40:26,423
Tyler. Tyler. Please.

960
00:40:26,490 --> 00:40:28,292
Please wake up, buddy. Come on.

961
00:40:28,359 --> 00:40:29,560
Please give me something.

962
00:40:29,627 --> 00:40:32,696
I need you. Please, buddy.

963
00:40:32,763 --> 00:40:39,804
♪ ♪

964
00:40:48,412 --> 00:40:51,348
[dramatic music]

965
00:40:51,415 --> 00:40:58,489
♪ ♪

966
00:41:07,464 --> 00:41:09,166
[wolf howls] ic]
